参议员莱昂向议会提交了《宪法》的纳瓦尔语版,他说上议院此举将重申关于牢记墨西哥历史的承诺,并使得土著群体拥有国家管辖权。他称这项举动将有深远的意义,以后“自由”将切实可行,在墨西哥“人人平等”不再是“稀缺资源”。地区立法土著事务委员会副主席号召大家以《宪法》为基础,集思广益制订新的土著文化法规。《宪法》纳瓦尔语翻译者拉梅内斯号召各官员在全国范围内推广该版本,地方议会也应积极翻译地方法规,保护土著部落的权利。(袁仲实编译自:〖墨西哥〗通讯者
发布者:系统管理员发布时间:2010-11-10浏览次数:80
参议员莱昂向议会提交了《宪法》的纳瓦尔语版,他说上议院此举将重申关于牢记墨西哥历史的承诺,并使得土著群体拥有国家管辖权。他称这项举动将有深远的意义,以后“自由”将切实可行,在墨西哥“人人平等”不再是“稀缺资源”。地区立法土著事务委员会副主席号召大家以《宪法》为基础,集思广益制订新的土著文化法规。《宪法》纳瓦尔语翻译者拉梅内斯号召各官员在全国范围内推广该版本,地方议会也应积极翻译地方法规,保护土著部落的权利。(袁仲实编译自:〖墨西哥〗通讯者
© 2011年起 上海外国语大学 Shanghai International Studies University - SISU | 沪ICP备05051495号